MIKO 发表于 2007-1-20 13:10

(╯ˋ口ˊ)╯╧═╧
忍耐一下!忍耐一下!忍耐一下!
這種鬼翻譯誰可以忍耐呀!!!!

lovesyrinx 发表于 2007-1-20 16:11

結尾多了片段很高興呢!

因為一直聽說有這個片段,卻沒看過

突然跑出了沒看過的片段還霧了一下下

結果就看到會長跟小遙看大學放榜的那幾秒XD

椎名希 发表于 2007-1-20 20:35

心得打完!

這次都把對不起弄成是忍耐了@@"
大概翻譯者忘記是京都腔了........
因為堪忍如果拿去翻的確是忍耐.......

而且這次內容還是播特典耶!!!
星星台很厚道了啦!

S761104 发表于 2007-1-20 21:24

他最候是不是有些地方動畫沒有阿@@?
是我幻覺嗎= =

椎名希 发表于 2007-1-20 21:31

原帖由 ldforhyde 于 2007-1-20 21:12 发表



虽然有点不好意思,但还是厚脸皮再详细问:这个场景是在HiME第几张DVD里的哪个特典呢?
在下只看了其中几个,没有全看的说……(惭愧ing)yamiboqe029
最后一张DVD
除了25 26那些谁的梦想的短篇特点外
附上完整版的最后一集
在日本碍于时间最后一集有卡掉一部份
所以在DVD里又收录了完整版

ldforhyde 发表于 2007-1-20 21:35

原帖由 椎名希 于 2007-1-20 21:31 发表

最后一张DVD
除了25 26那些谁的梦想的短篇特点外
附上完整版的最后一集
在日本碍于时间最后一集有卡掉一部份
所以在DVD里又收录了完整版


原来是这样的,感谢大人提点!yamiboshiho

努力收最后一张DVD去也~~yamibohk05

Yukimura狼 发表于 2007-1-20 21:45

忍耐.....忍耐你個鬼啦!!!!爛翻譯....會不會翻譯啦!!
看也知道靜留是對夏樹說對不起!居然改成忍耐!

DVD都會稍稍改過畫質
所已有差....
向夏樹召喚迪蘭那段,藍色身影有出來
TV版沒有

sss 发表于 2007-1-20 23:19

呵呵,小希终于看完了

没想到还有乙啊。。。不知道乙放完后,后面会不会还有乙WEI

仲意食糖嘅猫 发表于 2007-1-21 01:05

原帖由 希格狼 于 2007-1-20 21:45 发表
忍耐.....忍耐你個鬼啦!!!!爛翻譯....會不會翻譯啦!!
看也知道靜留是對夏樹說對不起!居然改成忍耐!

DVD都會稍稍改過畫質
所已有差....
向夏樹召喚迪蘭那段,藍色身影有出來
TV版沒有
这个...忍耐= =.....我记得我以前看日文版(忘了哪里翻的了)把76跟95说的'对不起,对不起啊,夏树'译成'好宽容,好宽容,夏树'= =然后后边76跟雪之奈绪说的那句'对不起嘛~'译成'要宽容~'我开始看的时候有点晕的,当时心想,你打挂人家还叫人家要宽容= =

XDFOX 发表于 2007-1-21 01:21

今天從早上開始...一起床後還尚未吃早飯.....就看這種東西害我連中餐也都快吃不下去了...


會長的聲音.....一下子好一些些一下子又怪掉了.....雪之的聲音還是永遠的讓人吐血...舞衣和夏樹的"加俱土和杜蘭".....總是讓我每聽一次就衝去撞牆一次...但即使如此.....我卻也還是忍著跑去看靜夏的這一段精采大結局阿~(淚奔)


夏樹KISS完靜留的那句話的"對不起.我終究還是無法抱著你所期望的感情..."(翻這樣不是更好一些些嗎.....?)

之後最讓人吐血的...靜留大人可愛的對不起.....這啥?!忍耐!?你忍耐個屁阿阿阿阿阿阿阿阿阿~~~對不起干忍耐有啥屁事阿~~~!!!(爆怒!!!)
不懂京都腔就要去問阿~~~(奔)

yamiboqe011 yamiboqe011 yamiboqe011



不過...跟夏樹合好那裡.....才是最讓人吐血的..."忍耐X3".....OTL
(好吧...我承認.....那一段"忍耐阿"我有想歪去XD"(踢飛)

總之...星星台.....你這破翻譯~~~你滾吧!!!嘎阿阿阿阿阿阿~~~!!!

yamiboqe024 yamiboqe010 yamiboqe024

[ 本帖最后由 XDFOX 于 2007-1-21 01:25 编辑 ]

sumire 发表于 2007-1-21 10:18

他们果然拨DVD版的~~~yamiboqe029
夏树招唤子兽那几幕 看到时超傻眼(心中莫名热血)yamibohk05
再来倒数几幕大家跑到命&舞那边第一幕没出现结果下一幕突然出现的bug也没了yamibohk04 (太好了)
然后片尾...星星台真好心 拨了加长版yamiboqe029 yamiboqe029 ,不过静留进浴室那幕怎突然影格有稍微慢动作呢XDD

终于知道为何要买DVD了 原来是电视版不完整囧|||
------------------
配音部份呢~今回大致上我看得到蛮愉快的yamibohk05
一直以为黎人有可能换了配音员yamiboqe012谁叫他这两集演出这么好XDD
老师跟夏树对话那边(战斗前&后)都很喜欢压~气氛到!

战斗不怎热血的原因之一:配音员声音>背景音乐OTZ
再来是翻译...没错 就是忍耐yamiboqe016 我说...真非得照翻忍耐吗ㄒ口ㄒ
跟夏树说忍耐,还可以接受,可以解释对感情的压抑(硬要掰 才好接受yamibohk03 )
不过最后跟奈绪&雪之说忍耐.....听完,当场狂骂白X阿---------(冷静去)

总之全部看完后...真的好像看着孩子长大的妈阿ㄒ^ㄒ

下礼拜不管翻的有多囧 配的有多无力 还是先看再说吧!XDD

台湾配音员们加油!yamibohu 你们进步很多了 嗯嗯yamiboqe029

Yukimura狼 发表于 2007-1-21 10:25

我到要看看舞乙可以翻譯成怎樣
最起碼....再翻譯以前,不會的可以去看看比較好點的DVD啊
至少DVD沒有靜留那句台詞不是忍耐
我記得好像是"原諒我"
總比忍耐好太多了啊

撥出DVD版固然好,因為畫質變好了
但是台詞也別亂改吧
這樣會讓人很囧的說

[ 本帖最后由 希格狼 于 2007-1-21 10:26 编辑 ]

RAKU 发表于 2007-1-22 00:49

原帖由 椎名希 于 2007-1-20 20:35 发表
心得打完!

這次都把對不起弄成是忍耐了@@"
大概翻譯者忘記是京都腔了........
因為堪忍如果拿去翻的確是忍耐.......

而且這次內容還是播特典耶!!!
星星台很厚道了啦!

那不算是特典XD
SP有26個最後一個是MAI的
日本播出因時間不夠修剪掉的
DVD是完整收錄並沒分開當然會播yamiboqe014
只是NATSUKI那剪了一點
本來鏡頭是由下往上(?)剪成只播出上半身
導致音樂跟不上才會卡卡的

忍耐那邊....我看第一次整個噴笑(死)
第二次重播決定關靜音不想破壞氣氛XD

[ 本帖最后由 RAKU 于 2007-1-22 00:52 编辑 ]

Yukimura狼 发表于 2007-1-22 19:03

沒錯.....狗狗那段下面有剪到
所以才會跑的慢慢的

椎名希 发表于 2007-1-23 04:15

原帖由 RAKU 于 2007-1-22 00:49 发表


那不算是特典XD
SP有26個最後一個是MAI的
日本播出因時間不夠修剪掉的
DVD是完整收錄並沒分開當然會播yamiboqe014
只是NATSUKI那剪了一點
本來鏡頭是由下往上(?)剪成只播出上半身
導致音樂跟不上 ...
我用特典的原因是
日本官網介紹DVD9 shining days弄得像是附贈一樣附在舞衣の想い(不記得詳細名稱)底下

不過我前面回應也有提到是因為日本那時播出時間不夠......
嗯,解釋一下XD

RAKU 发表于 2007-1-27 19:09

歐都咩歐都咩歐都咩歐都咩歐都咩歐都咩歐都咩歐都咩歐都咩歐都咩歐都咩歐都咩.......(無限回音)

媽啦 要馬就中文"乙姬"
還中文穿差日文又唸不標準
otome的"me"唸第一聲是啥啊 沒那種日文吧

妮依娜妮依娜妮依娜.... 薛凱王薛凱王薛凱王... 亞里香亞里香亞里香..
奴隸? 黑團?名匠?夠了OTL


還我千繪的正太音啊!!!!!!!!!
學園每個乙女怎麼聲音聽起來都一樣好像自言自語囧(被巴)

回樓下:~正在播yamiboqe016

[ 本帖最后由 RAKU 于 2007-1-27 20:12 编辑 ]

ff10 发表于 2007-1-27 19:39

26集终于完了啊~下面是不是准备播舞乙了吗yamiboqe014

Yukimura狼 发表于 2007-1-27 20:06

所以舞乙更是比舞更囧更大.....
配音果然也有換
命居然面成咪.....這是怎樣?

逆皋 发表于 2007-1-27 20:08

毆偷咩毆偷咩毆偷咩毆偷咩毆偷咩毆偷咩毆偷咩毆偷咩毆偷咩毆偷咩毆偷咩毆偷咩毆偷咩

本宮本宮本宮本宮本宮本宮本宮本宮本宮本宮本宮本宮本宮本宮本宮本宮本宮本宮本宮本宮

巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴巴

捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲捲

颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯颯

囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧囧(被巴

神奇毛巾 发表于 2007-1-27 21:53

哈哈哈XD這兩集看的很歡樂XDDD
尤其是他們在唸"毆都咩"那邊XD整個爆笑XDD
比較疑惑的是爲啥不直接叫配音員唸乙HIME??
名匠有囧到OTL
巴那邊嘛.....XD
本宮的話公主不都是那樣自稱的嗎?"算"可以接收啦XD
尼娜是命配的那位XD(日高安純XDDDD
艾莉卡忘了XDDD
真白是雷碧文小姐~~整個變的很有活力(瑪莉亞女士也是她
纳吉是劉傑!!!!果然不出我所料XD超級適合!!從之前就很希望白毛是劉大哥配的了XDDDD馬桶蓋也是劉傑

看來資深的配音員多請了這兩位~~好期待XDD
不過翻譯整個還是很無言||||...星星台該不會是想超越MOMO台吧XDDDDD
页: 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 [14] 15
查看完整版本: 台湾的舞HIME(第二十五、二十六集感想于底下更新)