非儿
发表于 2004-12-23 23:37
ling sama自己也算是在大陸粉有名的原創作者了,相對來説更能體會作者的心情。說起來,工學院的大大們也有不少已經接觸社會了吧。希望這代人中能有逆天者將來站出來改變例如D版具有存在的合理性這類的畸形現狀……啊,不,應該是這代人中一定有。
glyco
发表于 2004-12-24 14:48
还要人吗?翻译或者校译,如果缺人的话可以帮帮忙^^因为还没有翻译动画片的经验,所以想试试看。如果不嫌弃的话请给我个机会试试吧^^
xyx0312575
发表于 2004-12-24 17:23
外挂字幕啊…………谁提我和谁急啊…………光荣与失败啊…………
我在理论上有独立完成外挂式简单字幕的能力…………不过短片虽然成功了但是长篇的现视研07从严格的角度上来说是失败了…………
可以的话就看着办吧,对不超过10分钟的短片在有一个校对的前提下我还是有信心的,另外有些东西想不想和基地合作?基地这边最近好象也在闹这个,你可以加这个QQ试试183017728
姬宫千雪
发表于 2004-12-24 23:21
妹妹加油!!妹妹伟大!!
(今后又多了愉快的事呢,同样奸笑着路过的某人)
梧桐
发表于 2004-12-25 03:57
我个人倒比较担心片源,想做新番的话,动作就要快点
DLSQFLY
发表于 2004-12-25 17:22
片源我暂时顶着……
雪风
发表于 2004-12-25 22:54
那个....
本人最近对百合很感兴趣[脸红..]
希望加入山百合会出点力
能力么...除了翻译和特效什么都会
意向是作时间轴....[有10年的音乐学习基础和看过上百部动画做铺垫]
有相关经验
工作时间可以根据重视程度大小调整
望批准~~
MSN:
[email protected]
另附上建议:
最好拥有自己的FTP,便于组员之间的资源传递
添设海报[宣传]组人员,以利于百合会的光明前途
[ Last edited by 雪风 on 2004-12-25 at 22:57 ]
雪风
发表于 2004-12-26 14:01
我来了哦?
我真的来了哦!?
不是说笑,偶真的会来哦?!
后面的表拉偶,偶要去华丽的百合啦~~
路人:哇! 有人升仙啦!
[背后圣歌响起]
梧桐
发表于 2004-12-26 17:50
说是要考试吗,等待联络中
其实听力我并不很拿手,但是为了山百合会我一定尽120%的努力
日痕清淡
发表于 2004-12-26 18:54
几时开始正式运作?
筱林透
发表于 2004-12-26 20:11
……………………等御神嫁人回来!
星野琉璃
发表于 2004-12-26 21:36
呵呵```
http://www.egchina.com/bbs/face/em01.gif 我来支持你们
12240828
发表于 2004-12-27 02:48
星野琉璃在 2004-12-26 09:36 PM 发表:
呵呵```
http://www.egchina.com/bbs/face/em01.gif 我来支持你们
參拜琉璃大人!
P。S。想要加入字幕組的人請留下MSN聯係方式
被我加入名單后請主動聯絡我,因爲我事一多就容易忘記MSN地址誰是誰
謝謝:))))
西九条沙罗
发表于 2004-12-27 17:47
MSN:
[email protected]
上次忘记写...orz
glyco
发表于 2004-12-28 20:12
我上次也忘记写了.补上:
[email protected]
不知道有没有用……
12240828
发表于 2005-1-5 02:56
glyco在 2004-12-28 08:12 PM 发表:
我上次也忘记写了.补上:
[email protected]
不知道有没有用……
已經加入MSN名單……等待閣下下次聯絡^^
姬宫千雪
发表于 2005-1-5 05:01
想了下,因为哈忙,所以还是算了…………
小妹啊,就华丽的努力一把吧,泪(这次是感动,对于青春的感动啊,什么是青春…………就是那一群字幕组向着夕阳狂奔的叫青春!)
OJI
发表于 2005-1-5 23:16
提议:咱们来弄少革剧场DVDrip的字幕吧。
很多人求但没见到有人做。我对字幕制作不太懂,有英文字幕DVDrip和中文字幕的VCD,如果好弄得话咱们来带个头吧
12240828
发表于 2005-1-5 23:29
OJI在 2005-1-5 11:16 PM 发表:
提议:咱们来弄少革剧场DVDrip的字幕吧。
很多人求但没见到有人做。我对字幕制作不太懂,有英文字幕DVDrip和中文字幕的VCD,如果好弄得话咱们来带个头吧
我一直都有此意!
可惜的是我寒假要回家一個月,在此期間就算托付個不爭氣的妹妹,又不知道會不會好好做事情。(恨……)
OJI
发表于 2005-1-6 00:24
不知道往里嵌字幕需要什么准备工作
我寒假可以把中文文稿弄出来,顺便润润