查看: 633|回复: 3

[其他] /〈她的沈清〉3,心得文,看是看了卻無法認同哈哈哈~

[复制链接]
阅读字号:
发表于 2025-9-30 20:38 来自手机 | 显示全部楼层 |阅读模式
丞:沈清,妳說的對,也許我們就像那籠中之鳥

全彩漫畫,繼續支持吧,希望“墨扉”出版社一定要把它出完啊~

然後……作品裡充滿惡意的社會氛圍,啊就不能陽光一點嗎?

話說這部作品超級沉重der,不禁讓我覺得好險我不是韓國倫(喂)

作品用籠中的鳥兒比喻古代美麗的女性的命運,也用籠中的鳥飛離籠子後,在野外遭遇野貓,因不知兇險而被吃食死掉的場景,暗喻籠中的鳥無法脫離世俗的牢籠而存活

可是啊,沒有人是籠中的鳥,因為人之所以為人,就是因為人可以經由智慧與勇氣開闢自身的命運,男女亦然
20250930_194605.jpg
20250930_194620.jpg
发表于 2025-10-1 00:59 来自手机 | 显示全部楼层
虽然作者说时代背景虚构 但是杂糅了也是东亚封建时代背景 这个时代就是吃女人的 要冲破牢笼确实需要莫大的勇气和决心
发表于 2025-10-1 19:12 | 显示全部楼层
本帖最后由 伪街の熊孩子 于 2025-10-1 19:17 编辑

个人认为她的沈清这个氛围的沉重恰恰是其真实感的来源ww里面男性人物的台词真的太典了ww
发表于 2025-10-2 10:04 来自手机 | 显示全部楼层
沈清是有原型?的。原型是韩国的民间传说古典名著,大概就是歌颂沈清是个大孝女为了盲人爹做牛做马最后贡献了生命,感动神明。在原型这个故事基调下很难不沉重吧。所以漫画开头的旁白是说有个孝女叫沈清什么的,还有夫人对沈清说史书里都是记载女人怎么精心照顾病人,但是却不详细写这个过程受了多少苦(大概)。沈清的英文译名应该是《Her Tale of Shim Chong》,我特别喜欢这个译名,特别传神,这部就是以故事中的女性视角来重新看待被父权社会歌颂的吃女人故事。我觉得沈清是越到后面越好看,压抑到极致反抗的时候,有一种畅快感
您需要登录后才可以回帖 登录 | 成为会员

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|百合会 ( 苏公网安备 32030302000123号 )

GMT+8, 2025-11-6 03:32 , Processed in 0.068254 second(s), 25 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表