- 积分
- 450
- 注册时间
- 2013-7-30
- 最后登录
- 1970-1-1
|
本帖最后由 KUSO哈哈 于 2016-1-6 12:44 编辑
原文在蒼樹梅老師的BLOG : http://aokiume.blog21.fc2.com/blog-entry-941.html
文章日期為 2015.12.27 05:23
アニメひだまりスケッチで、吉野屋先生の声をしてくださっていた
声優の松来未祐さんが、10月27日に、遠いところへ行ってしまいました。
< 在動畫向陽素描中,為吉野屋老師發聲的聲優松来未祐,在10月27日的時候到很遠的地方去了>
私にとっては、
大好きな声優さんで、
尊敬している仕事仲間で、
大切な友人でした。
< 對我來說,她,是我很喜歡的聲優,是我尊敬的工作夥伴,是我很珍惜的朋友>
もう2か月経つのですが
未だにあまり実感がありません。
< 雖然已經過了兩個月,但還是感覺很不真實>
松来さんが今までにたくさんの声を吉野屋先生に吹き込んでくれたので
吉野屋先生のセリフはみゆたんの声で頭の中で再生できるので、
私はこれからもたくさん吉野屋先生を描いて
みゆたんに喋ってもらおうと思います。
それが出来ることはとても幸せなことだと思っています。
< P.S. みゆたん(miyu tan,未祐炭):蒼樹梅老師對松来未祐姐的暱稱>
< 因為至今為止松来小姐為吉野屋老師獻聲了許多,吉野屋老師的台詞總以みゆたん的聲音不斷地在腦中響起>
< 所以我從今以後也要繼續畫很多的吉野屋老師,讓みゆたん的聲音繼續下去>
< 我認為能做到的話就是非常幸福的事>
みゆたん、本当に素敵な人でした。
優しい人でした。
おもしろい人でした。
よく食べる人でした。
自分に厳しい人でした。
仕事に対してものすごく真摯な人でした。
可愛い人でした。
< みゆたん,是個非常好的人>
< 是個非常溫柔的人>
< 是個很有趣的人>
< 是個很會吃的人>
< 是個對自己嚴格的人>
< 是個對非常認真工作的人>
< 是個可愛的人>
大好き、愛してる~、って闘病中何度も伝えたけど
絶対元気になる、って思ってたから、
ありがとう は最後の最後にしか伝えられなかったけれど
本当にたくさん、ありがとう。
< 在妳臥病在床的時候對妳說了好幾次的「最喜歡妳了喔」「愛妳唷」>
< 妳絕對會好起來的,原本是這麼想的>
< 「謝謝妳」 雖然在最後的最後的那一刻無法傳達給妳>
< 但真的有說不完的 「謝謝妳」 >
これからもみゆたんの置いていってくれた
たくさんの可愛いものに癒されて、
切ないものに涙して、
おもしろいものにお腹抱えて笑っていきたいです。
< 從今以後 みゆたん留下的 >
< 許多令人治癒的可愛的東西 >
< 令人落淚難過的事 >
< 令人想笑到抱著肚子的事 ,都會一直留著>
…最後にちょっとだけ自慢話。
入院中、病院の談話室で2人でホットケーキをもぐもぐ食べてたら
看護師さんに「ご姉妹ですか?」と間違えられたのですよ。
< ...最後小小的炫耀一下>
< 在妳住院期間,和妳在談話室兩人吃嚼著薄煎餅的時候>
< 看護師問我們 「是姊妹嗎?」 ,被這樣誤會了唷 >
以前私の行きつけの洋菓子やさんに2人で行った時にも
みゆたんが店員さんに「お姉さんですか?」って
間違えられたことがあったので、
二度目でした。
2人とも背が低くて丸顔だからでしょうか。
大切な、私の自慢の思い出です。
< 更早之前我們一起去我常去的那家洋菓子店時 >
< みゆたん被店員「她是妳的姊姊嗎?」 問了這樣的話 >
< 所以總共被誤會了二次唷 >
< 大概是因為我們兩個身高都矮矮的、臉也圓圓的吧 >
< 這些都是令我感到驕傲的珍貴回憶 >
他にもいろいろな思い出があるので
いつか、いくつかお伝えできたらと思います。
< 因為還有其他很多很多的回憶 >
< 所以我想有機會再告訴你們吧 >
これからもずっとずっと大好きです。
< 從今以後也會一直一直喜歡著妳 >
嘘ならいいのに。
< 如果這件事是騙人的就好了...>
(此圖為蒼樹梅老師於12/31上傳於Twitter)
|
评分
-
查看全部评分
|