楼主: shangin

[2.5 次元] 松來未祐因病去世

  [复制链接]
发表于 2015-11-3 11:12 | 显示全部楼层
人生世事无常,老师走好……
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-3 12:12 | 显示全部楼层
R.I.P
第一次真正感觉到自己熟悉的声优走了的忧伤感
明明之前还是那么活跃的人物。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-3 12:19 | 显示全部楼层
好难过啊,就这么没了
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-3 12:45 | 显示全部楼层
墓地游魂 发表于 2015-11-3 08:57
没想到肺炎就去世了,真可惜 一路走好
据说是患了白血病,肺炎是并发症,从今年1月开始就一直没好转过
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-3 13:08 来自手机 | 显示全部楼层
逝者安息,愿你在天国安好
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-3 14:37 来自手机 | 显示全部楼层
居然是桂到cv!心痛死了(T ^ T)
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-3 15:08 | 显示全部楼层
飓风100 发表于 2015-11-3 12:45
据说是患了白血病,肺炎是并发症,从今年1月开始就一直没好转过


這病臨終前不是超不舒服的? 不是短暫的劇痛就了事
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-3 18:25 | 显示全部楼层
時間到了2015年
人類還是會死於肺炎這種疾病阿
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-3 19:07 | 显示全部楼层
神啊……R.I.P.
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-3 19:53 | 显示全部楼层
啊 真的吗 不敢相信
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-3 23:23 | 显示全部楼层
怎么这么突然,忽然一下就没了......
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-11-4 22:58 | 显示全部楼层
本帖最后由 shangin 于 2015-11-5 00:21 编辑

後藤邑子的悼文
http://ameblo.jp/goto-yuko/entry-12091826782.html
看著好難過 既然不願意公布病名
就停止猜測吧
至於說什麼吸毒的 也就無視掉就好
也希望邑子大人好好保重身體啊
今天當後藤邑子的名字出現在日本推特熱門關鍵字時候
我心都揪了一下 還好只是寫了這麼感人的博文


君が好きだと叫びたい!てゆうか何度も叫んだ!

彼女から突然の連絡が来たのが6月末でした。
私達は共演も多く普通に親しくはありましたが
プライベートで遊ぶような仲では無かったので
何故自分に連絡があったのか不思議に思いながら
話しているうちに納得しました。
最近まで入院治療を経験していた私が、病気の件に関しては話しやすかったんだと思います。

一緒に泣きました。
何で私達みたいに頑張ってる人間に来るんだろうなぁ。
病気って本当に平等で嫌だなぁーって。
最後の方は半切れで笑いながら泣きました。

皮肉だけど私達を近づけたのは病気です。
それから毎日、買ったばかりの格安スマホでラインとやらをしました。
暇だから1日1時間くらいしました。おかげで量が半端ない。
どんなに体がしんどくても毎日何かしら笑わせようとしてくる彼女がどんどん好きになりました。
愛してる!結婚しよう!
私も愛してる!だが断る!
私とあの娘どっちを選ぶの!?
どうしたキメ(投薬)てんのか!?
この薬しんどい!!
今使わずにいつ使うのだ!?
投薬にそのセリフ使うの今、日本でここだけや!(笑)
とふざけた応酬。
はたから見れば不謹慎なほど病状も治療もネタにして笑いました。

期間限定の一時退院の時、寂しいと言うのでマンションを訪ねたら
「邑子たん、マジ天使!」と業界用語で迎えられました。
最近メイクもしてなくて、おまけにパジャマでごめんねって言ってたけど
もともとそんなにメイクしてるイメージ無いけどな。
下手だったんかな。←失礼
でも初めて見たスッピンは中学生のようでとても可愛かったな。
こう言うこと、ちゃんと本人に言えば良かった。
差し入れに持って行ったカツサンドとシュークリームを瞬時に食べきり、
ポテチとジャガリコどっちがいい?と出して来たスナック類を
私ら男子高校生かよ!?と言いながら食べました。
まだ先は長い。
しんどい時もあるだろうけど頑張る以外の選択肢が無いなら頑張ろう。
頑張らなきゃって思うんでなく、
諦めないってだけで十分だから。
治る。私も信じる。君は強い。
優しい。丸い。可愛い。才能がある。
諦めるには惜しい特別なものをいっぱい持ってる。
前だけ向いてればいいからねモグモグと
ポテチを頬張りながら何度も言いました。

ほどなくしてラインが突然未読になって私がテンパッたのをきっかけに
彼女を見守る友人グループに誘ってもらえました。
ずっと前から彼女と親交が深く
今回の闘病生活も実質的に支えていたメンバー達。
やっぱりこんなにも愛されてたんだなぁ。
広げれば限りなく大人数になっちゃうから、それほど他言できない少数精鋭の見守りグループ。

その連絡網で容態があまり良くないと連絡をもらって病室に行った時、
君はでも、日毎に少しずつ回復していて
しっかりした意識で私を見て何か言ってくれました。
声が小さくて聞き取れなかったのが実は今も悔やまれます。
「あ……」って言ってた。
いい、いい!
今は無理して喋らなくていい!疲れるからー!
って止めた。きっとその判断は正しい。
でも聞けば良かった。何て言ってくれたの?

それからたった数日後、
君は亡くなりました。
その数日間は明るい兆しの小さな変化が多くて
いかにも、もうじきいつもの君が戻って来るって雰囲気で
見守ってたみんなが希望を持ってました。
それから信じられないくらい急に、
お別れの日はあっけなく、
ポカンとしてる間に来て、
遺影の写真も、最期の君も
見せびらかしたいくらい綺麗で。
いつもの声が聞こえてきそうでした。

私が君と個人的に付き合った期間はとても短い。
友人と名乗るのも気がひけるほどの
たった4ヶ月間。
でもそれがやけに濃くて、しんどくて
愛しくて、整理がつきません。

ブログに書くのも迷いました。
亡くなった人にしてあげられることは本当の意味では無いと思ってます。
何を書いても結局は自己満足のようで。
でも敢えて、唯一、してあげられることがあるとすれば、
彼女がどれほど素敵だったかを伝えることだと思いました。
周りにこんなにも愛されていたんだってことも
その新参として名乗りをあげながら、
彼女の虜になった一人として発信しました。

君の可愛い容姿と、面白くて気遣い屋の性格と
綺麗な声と突き抜けた演技はこれからもずっと覚えています。
考えてみれば凄いことだね。
作品やキャラクターに恵まれた君の声は、
大勢の人の記憶の中にずっと残る。
それだけじゃなくもっと先の人達、
自分がいなくなった後の時代を生きる人達にも届く。
生きた痕跡を残すことが生きる目的だとは思わないけど、
お芝居と、人を楽しませることが大好きだった君にとって
これは間違いなく幸せなことでしょう。
夢を叶えて、沢山の人に愛された君の人生は、
一友人が図々しくも誇らしく思えるくらい素晴らしいです。
寂しいけど、短期間でも君に寄り添えたこと、
ちょっとでも支えになれたであろう(?)ことを
私は自分の人生の中の自慢のひとつにして生きていくよ。
そしてこれからも全力で君を褒めちぎるよ。覚悟しておくがいいよ。

最後に発してくれた言葉は勝手に
「ありがとう」か「愛してる」だと解釈して
何度も反芻して君を忘れずに歩きます。

松来未祐、君はとても素敵です。
ずっと大好きです。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2015-11-4 23:00 | 显示全部楼层
因為有點長 翻譯分篇

============以下翻譯==========
by Augustus5:https://www.plurk.com/p/lb4whc


2015-11-04 16:48:50
標題:想大聲呼喊我喜歡妳!是說早就已經喊好幾遍啦!

六月底時,我忽然接到了她的連絡。
我們共演作很多,關係也不錯,但並不是會私底下相約遊玩的類型。
本來對她突然連絡我這事感到有點奇妙,不過聊一聊就明白了。
應該是對她來說,找一陣子前還在住院治療的我聊病情的事比較容易開口。

我們一起哭了。
說著為什麼這種事會降臨到像我們這樣努力的人身上。
疾病真的是公平地可惡等等。
聊到最後真的是氣得邊笑邊哭。

說來諷刺,拉近我們距離的就是這個疾病。
在那之後,用著我剛買的便宜智慧型手機,我們每天都在line聊天。
因為很閒所以每天至少也聊個一小時左右,紀錄超多的。
漸漸地喜歡上即使身體再怎樣不適仍是硬要想梗讓我發笑的她。
「我愛妳!我們結婚吧!」
「我也愛妳!但我拒絕!」
「我和那個女的妳要選誰!?」
「妳是怎麼啦吃錯藥了嗎!?」
「吃這藥超難受的!」
「現在不吃何時吃!?」
「全日本現在大概只有我們把這種台詞用在投藥上的吧!(笑)」
像這樣亂開玩笑。
不管是病情還是治療都拿來當梗談笑,別人看起來一定覺得太輕率吧。

限定期間能夠暫時出院時她說很寂寞,所以就去了她的公寓。
「邑子たん真是天使!」結果被她用這種業界用語迎接。
她說最近都沒化粧而且還是穿睡衣真是抱歉,
不過其實我也沒有她常常化粧的印象啊。
是因為化得很差嗎。←沒禮貌
不過第一次看到的素顏就像國中生一樣可愛呢。
像這種事真該好好向本人說的。
帶去當伴手禮的豬排三明治和泡芙一下就被她掃光,
還拿出洋芋片跟薯條餅乾問我要吃哪種。
我邊吃著那些零食邊吐槽她「我們又不是高中男生!」
路還很長。
雖然也有辛苦的時候,但既然除了加油也沒有別的選擇,那就加油吧。
不需要到非努力不可的程度,只要不放棄就很夠了。
會治好的。我也相信著。妳很堅強。
很溫柔、很圓、很可愛,又有才能。
妳擁有許多要是放棄就太可惜的事物。
「只要向前看就好了」我嚼著洋芋片說了好多次。

又過了一陣子,line忽然都顯示未讀讓我很緊張,
但也由此契機被邀請進了關懷她的友人圈中。
成員都是和她有深交並實質協助她鬥病生活的友人。
果然她很受大家的愛護呢。
要是傳開了就會變成不可收拾的龐大人數,
所以是不太公開的少數菁英關懷圈。

從那個連絡網得到消息說她情況不太好後去了病房,
而妳每天稍微好轉,並意識清楚地看著我說了些什麼。
由於聲音太小沒聽清楚這件事其實到現在還覺得很遺憾。
只聽到妳說了「啊……」。
好了、好了!
現在不必勉強自己說話!太花力氣!
我這樣阻止了她,這判斷一定是正確的吧。
不過要是有聽就好了。那時妳對我說了什麼呢?

又過了數日,妳走了。
那幾天明明就有一些好轉的徵兆,
就好像平常的妳馬上就會回來了。
在那種氣氛中關懷的大家都抱著希望。
但馬上事情令人難以相信地急轉直下,
在還沒反應過來時已到了永別之日。
不管是遺照還是最後的妳,
都令人想要炫耀般的美麗。
像是能聽見那熟悉的聲音。

我與妳個人交流的時間非常短。
連要自稱是朋友都不好意思的短短四個月。
但那是一段很濃厚、很辛勞又無比重要,難以說明的期間。

本來有些遲疑要不要寫這個記事。
我認為實質上並沒有辦法幫往生者做什麼事。
不管寫什麼其實都只不過是自我滿足。
但我想若有唯一一件我能為她做的事,
那就是告訴大家她是多麼棒的人。
她是如此地被周圍的人愛戴著,
我也作為一個新成為她的俘虜的人來發聲。

妳那可愛的容貌、有趣又懂得顧慮她人的性格及
美妙的聲音和過人的演技,我今後也會永遠記得。
想想還真是很厲害的事呢。
妳的聲音藉由邂逅的作品及角色們,
今後也會在許多人們的記憶中留存。
不僅如此,即使自己已經不在,
也能傳達給將來時代的人們。
雖然我並不認為留下存在的痕跡就是生命的目的,
但是對於最喜歡演戲及逗人開心的妳來說,
這一定是件幸福的事吧。
妳不但達成夢想,還被許多人愛著的人生,
讓我這友人也厚著臉皮地感到光榮。
即使陪在妳身邊只有短短的期間,
但曾稍微成為妳的支柱(?)這件事,
我會當作人生中的一件驕傲活下去唷。
而且從此也會用盡全力稱讚把妳捧上天的,妳可要好好覺悟。

妳最後的話語,我會擅自解釋成
「謝謝妳」或「我愛妳」
反覆著它並懷念著妳往前邁進。

松來未祐,妳是一個非常棒的人。
我永遠喜歡妳。

评分

参与人数 3积分 +60 收起 理由
遙遠的旅路 + 5
alicemaestra + 5 真是难受
依文秋莉 + 50 谢谢翻译

查看全部评分

回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-4 23:15 | 显示全部楼层
shangin 发表于 2015-11-4 23:00
因為有點長 翻譯分篇

============以下翻譯==========
多谢翻译
北斗之萨大人也要保重身体啊……向阳庄的大家都要好好的……
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-4 23:46 | 显示全部楼层
本帖最后由 玉梦碎 于 2015-11-4 23:47 编辑

R.I.P.  本来还准备再玩一遍红线呢,结果
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-5 00:15 | 显示全部楼层
強如鬼神的梅蒂亞竟然就這麼走了,留下妳的好姬友貝荷伊米獨守空閨真是情何以堪,總之RIP
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-5 02:51 | 显示全部楼层
听说是肺炎,就想肺炎为什么这么严重,原来是白血病引发的并发症呀

真可惜,rip
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-5 08:41 | 显示全部楼层
shangin 发表于 2015-11-4 23:00
因為有點長 翻譯分篇

============以下翻譯==========
这太虐了。。。我都快哭了。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-5 20:10 | 显示全部楼层
R.I.P
看到都说是肺炎,肺炎怎么那么严重。
回复

使用道具 举报

发表于 2015-11-5 23:35 | 显示全部楼层
rip 太突然
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 成为会员

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|百合会 ( 苏公网安备 32030302000123号 )

JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!JS of wanmeiff.com and vcpic.com Please keep this copyright information, respect of, thank you!

GMT+8, 2021-1-26 15:57

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表