有没有人注意到《基督山伯爵》里的这俩人?
本帖最后由 tianzhao001 于 2017-8-25 20:32 编辑之前看《岩窟王》后,对原著有点兴趣,先是找了漫画版的《基督山伯爵》看,但太简要了,于是找来了原著啃,然后我在后期发现了有趣的东西:
她的样子现在已很象男人,“你觉得我这样不漂亮吗?”
“噢,你很漂亮——永远是漂亮的!”罗茜喊道。“我们现在到哪儿去?”
“到布鲁塞尔去,假如你同意的话,这是出境最近的一条路。我们可以到布鲁塞尔,次日,埃克斯·拉夏佩勒,然后沿莱茵河到达斯特拉斯堡。我们将横穿瑞士,经圣·哥塔进入意大利。你看行吗?
“行。”
“你在看什么?”
“我在看你,真的,你这副样子真叫人羡慕!人家认为你带着我私奔呢。”
“哦,真的!那他们就说对了。”
“噢!我快要挨骂了,欧热妮!”于是,这两个都以为自己一定是非常悲哀的青年女郎—一个是为了她自己,一个是为了她的朋友——都大笑起来。她们整理了一下准备逃走时所留下的每一丝痕迹;然后,吹熄她们的灯,睁大眼睛、竖起耳朵和伸长脖子,这两个逃跑者打开一间更衣室的门,从一道侧梯走到前院里。欧热妮走在前头,用一只手拉着提包的一端,后面的亚密莱小姐则用双手拉着提包的另一端。
然而中途还是遇到了意外:
那种响声惊醒了睡在一张床上的两个女人,她们把眼睛向发出声音的地方看了一眼,看见了一个男人。
这两个女人之中的一个,皮肤白皙的那一个,发出了令人恐怖的尖叫;另外那一个则抢住那条位铃的绳带,用尽全力猛拉。
我们可以看出,安德烈是被不幸所包围住了。
“发发慈悲吧,”他脸色苍白,迷惑地喊道,根本不曾看清是在向谁说话,——“发发慈悲吧,不要喊人!救救我!我不会伤害你们的。”
“安德烈!竟会是他!”她们当中的一个喊道。
“欧热妮·腾格拉尔小姐!”亚密莱小姐一面喊,一面从她同伴的手里夺过绳带,更猛烈拉铃。
“救救我,有人追我!”安德烈合拢双手说。“可怜可怜,发发慈悲吧,不要把我交给警方!”
“太迟啦,他们来了。”欧热妮说。
“嗯,把我藏起来,你们可以说,你们无缘无故地惊惶。你们可以引开他们视线,救救我的命!”
那两位小姐紧紧地挨一起,用床单紧紧地裹住她们的身体,不理会这种恳求;种种嫌恶的念头在她们的脑子里缠绕。
“好!这样吧,”欧热妮终于说,“从你来的那条路回去吧,我不会说出你的事情,你这卑鄙的坏蛋。”
“他在这儿!他在这儿!”楼梯顶上的一个声音喊道,“他在这儿!我看见他啦!”
原来那宪兵团长把他的眼睛放在钥匙孔上,已看见安德烈站在那儿苦苦哀求,枪托猛烈的一击震开了锁,接连又两下打垮了门闩,那扇打破了的门倒了下来。安德烈奔到通往走廊的那扇门前,打开门想冲出去。两个宪兵端着火枪站在那儿,他们把枪端平了对准他。安德烈顿时站住,身体微微后仰,脸色苍白,手里紧紧地捏住那把无用的小刀。
最后只如此交代了一段:
欧热妮关上百叶窗,她虽然看不见,她却还能听得些什么,群众的讥诮声依旧还能钻到马车里来。
“噢!为什么世界不是一片旷野呢?”她一面这样悲叹,一面倒入亚密莱小姐的怀里,她这时眼睛里所露出的怒火,正如尼罗王希望罗马世界有一条颈子,他一击就能把它斩断。
就是不知道结局她们会怎么样……
欧洲经典小说里边基督山伯爵我就好难看下去...坚持到唐太斯在罗马那段就中断了,不知啥时候会再拿起来看,后面还有百合片段的吗..{:4_340:} 這樣說起來 白先勇的台北人裡也有百合情侶 不過下場很慘 印象里后面没再提到她们了,就是私奔到布鲁塞尔同居了吧……就小说的时代背景来看是好结局 从伯爵第一次到邓格拉斯家拜访,邓格拉斯小姐第一次出场,到邓格拉斯小姐和家教私奔这一段我就差点都蹦起来打call了 lilinyia 发表于 2017-8-24 22:38
印象里后面没再提到她们了,就是私奔到布鲁塞尔同居了吧……就小说的时代背景来看是好结局是么,我看安德烈被逮捕以后,以为她们也必须作为证人一并回去呢…… tianzhao001 发表于 2017-8-25 20:33
是么,我看安德烈被逮捕以后,以为她们也必须作为证人一并回去呢……在你截的那段话的后面有写她们第二天到了布鲁塞尔的 大仲马真是爽文祖师 這書我進百合坑前就啃過好幾次了,卻沒有發現到這些,只能說當時還小啊(笑) 有印象,记得当时看的时候她俩的一些日常还是挺带感的。毕竟一个大小姐一个音乐老师?(记忆可能有偏差)最后看完还嫌弃她俩戏份太少来着 小時候看過完全沒有印象w 也不知道大仲马是怎么想到,会要写这一段的 刚看完,看的周克希的译本,所以唐格拉尔家的小姐姐名字翻译叫做“欧仁妮”
书里面把她写成一个蔑视男性、蔑视婚姻和以女性嫁给男性为家族联姻的社会风气,而且性格很刚硬
最后穿着男装私奔,唰地一下把自己头发给剪了,然后扛着女伴和自己的箱子就跑了,真的是帅yamibohu
其实这个算是小插曲不算意外,从书里的描写来看,她俩最后一起去了一个修道院,也算是HE了 好小时候看的,好像确实是像上面某楼说的一样是爽文(
这一段印象模糊了,回家的时候再找来看看好了 本帖最后由 yuricat 于 2017-9-9 01:44 编辑
到布鲁塞尔后,没再登场.
但她们拿着基督山伯爵给她们意大利剧院的介绍信的.
所以,她们之后绕路到意大利生活.
到修道院的描述,是她父亲为了掩盖家丑胡说的 小学的时候看的基督山,厚厚的两大本上下册,反复看了好多遍,然而年纪太小了,还没有觉醒啊。。。。
完全没有意识到啊!!!和家庭教师私奔的大小姐~~~
隐约记得她们私奔之前还是做了些准备的,早早走了,远离这一摊浑水还是很幸运的~ 这么一说我也想起来了,基督山伯爵也看过好几遍了,这一对还是有印象的,只不过当时还没入百合坑,看到这一对也只是感慨了一下很有勇气,现在想想还真是以前的西方经典里就有百合了呀 好几年前看的基督山伯爵了,除了主要剧情,其他都很模糊了。
不知道是不是译本问题,对这个名字完全没有印象了{:4_349:} 我记得这对就是美丽蕾丝吧还是标准的帅踢美批 好像还有一人用左手另一人用右手合在一起弹钢琴(?)的片段 小時候有看過《基督山伯爵》的原著小說,但貌似是給小學生看的簡單版本,現在也記不得劇情了,沒想到這部有百合,得找個時間去圖書館了,感謝樓主介紹{:2_257:}
页:
[1]
2