efsf081 发表于 2007-1-20 19:22

"像祥子学姐那样被称为‘高岭之花’的人物"

小林啊,你說這話不怕死啊。yamiboqe016

larson 发表于 2007-1-20 20:15

“我们学校不但有断背的,还有伪娘。”
  “——”
  说得这么斩钉截铁。听起来简直像是在说花寺里面到处都是断背的似的。该不会自己的弟弟真的是在那种地方上学吧?想到这里祐巳都有点想捂住自己耳朵了。
  已经完全忘记自己面前的是在温室中培育的大小姐的小林君丝毫没有主义到祐巳有些退缩的样子,自顾自地滔滔不绝道。
  “身体是男性心灵是女性,相貌也可以划入可爱的那一类,穿上便服的话看上去就跟女子高中生一样。那样的如何?”

为什么会让人有。。。lilian里没有男装丽人和GL的错觉呢。。。。。
(迷)
还是你根本没察觉你和祥子大人的感情么。。。
姐妹制度既是好事也限制了某些可能性啊。。。

性感子弹 发表于 2007-1-21 00:28

伪娘……我记得从前的某剧透帖里提到学生会就有一位?而且会姣俏地说“如果我上了莉莉安,一定要成为祥子大人的妹妹”……

tianzhao001 发表于 2007-1-21 11:28

这段算是男性们发挥余热了么?

unsteady 发表于 2007-1-22 00:44

呵呵~接下來應該就是眾人在計畫執行前雖然想裝做不在乎,卻個個反常那部份吧?
(啊...應該沒這麼快...)
總之我很期待這個部分
當然,其他部分也是很期待啦~~~感謝樓主辛苦翻譯~~

怪黍薯十三号 发表于 2007-1-25 20:24

第二集要等到31号,偶还以为1月1出咧

千·月影 发表于 2007-1-30 05:26

加油啊LZ   很期待接下来的说

大娘 发表于 2007-1-30 06:36

今天又重温了一遍您翻译的小说~
太幸福了~
边期盼OVA的降临~
期待怪兽被姐弟俩算计的表情~yamiboqe029

性感子弹 发表于 2007-1-30 14:29

是说OVA说了你就不译了么……
姐姐不要这样啦……

tianzhao001 发表于 2007-1-30 19:15

马上就要到祥子被围yamibohk02 的剧情的说……

阿拉蕾 发表于 2007-2-1 23:45

请问LZ
你小说都是在那里下的啊
好想看

奖励版 发表于 2007-2-2 08:48

楼主加油,文字确实比动画更容易让人理解

wealth 发表于 2007-2-3 15:28

原帖由 阿拉蕾 于 2007-2-1 23:45 发表
请问LZ
你小说都是在那里下的啊
好想看
小说的TXT版和DRAMA都是电骡上下的~。
小说的图版虽然电骡上有~,不过直接上网易相册去看的~。

懒惰青鸟 发表于 2007-2-24 00:19

yamiboqe011
LZ大人,额一直在痴痴滴等你的更新啊!加油!坚持就是胜利!yamibohk03

千·月影 发表于 2007-4-18 00:27

啊哈哈~
   你的偷偷更新被我发现了哦~~~

性感子弹 发表于 2007-4-18 23:19

加油加油^^
果然小說是最好的呢
“姚明型”……“出來混,遲早要還的”……喵……

月の巫女 发表于 2007-4-19 21:29

LZ好强啊.加油啊。看完了,翻译的很不错啊!!!

般若菠萝 发表于 2007-6-27 18:54

LZ辛苦了~向一切义务翻译者致敬~

vino 发表于 2007-6-30 03:22

一样赞叹楼主的利害~~~yamibohk05
而且翻的很舒服,很容易看懂呢!!
谢谢!!!!

chuchu5 发表于 2007-8-12 17:52

比起志乃我果然还是更喜欢圣志呀
页: 1 2 3 [4] 5
查看完整版本: [翻译]圣母在上 13 盛夏的一页(连载中)(3/21更新一节至白家篇第二章第二节)