原帖由 東葉月MKⅢ 于 2006-10-22 23:27 发表 什么叫你记得 这么叫正确的 更本就没有什么是正确的或者说都是正确的 而且なつき写的是平假名不是片假名 不知道哪里自己想出来的说法
曼迪官方说了,倭方要求汉字为夏姬的。 以下谷歌搜到的 网址 http://www.mightymedia.com.tw/se ... 83&items_id=968 ============================= 回應1. 謝謝您對HiME們的支持 夏姬的譯名是由日方原作要求日方表示「なつき」雖然可以譯作夏樹等但 SUNRISE原作方面認為因為夏"樹"不符合「なつき」她的形象日方小說也以夏姬為定名 為此譯名,我們也和日方長期討論過當然原先曾以"夏樹"提出然,日方要求以"夏姬"漢字因此談不上竄改原作角色名,而是忠實反應創作者對她的正確譯名及形象 另外, 在秋田書店出版的官方動畫設定集「舞-HiMEアニメブック 2学期」(「舞-HiME 動畫Book 2學期」,可參考動畫版官網: http://www.sunrise-inc.co.jp/my-hime/web/products/index.html (アニメムック項目)內,由系列構成(編劇)吉野宏幸撰寫的官方外傳小說「なつきのプレリュード(後編)」(「夏姬序曲(後篇)」)裡面有講到她的名字的漢字是叫做「夏姬」。
举报
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
Archiver|手机版|小黑屋|百合会 ( 苏公网安备 32030302000123号 )
GMT+8, 2025-6-21 04:50 , Processed in 0.046921 second(s), 5 queries , Gzip On, Redis On.
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2025 Discuz! Team.