へちねねた 发表于 2009-3-9 17:06

提问,笙子还是初三时跟茑子见面和两个关于奇迹的故事,一个是时空相隔的医院相遇和一个女教师回忆起自己在莉莉安读的时候,跟好友发生的事这三个故事是哪卷,以前看过现在忘记了................

角元敏 发表于 2009-3-10 02:06

原帖由 へちねねた 于 2009-3-9 17:06 发表 https://bbs.yamibo.com/images/common/back.gif
提问,笙子还是初三时跟茑子见面和两个关于奇迹的故事,一个是时空相隔的医院相遇和一个女教师回忆起自己在莉莉安读的时候,跟好友发生的事这三个故事是哪卷,以前看过现在忘记了................
后面是两个奇迹的故事没错,不过其实是在同一个短篇中的,跟笙子的那个都是卷16。
https://bbs.yamibo.com/thread-16921-12-1.html

へちねねた 发表于 2009-3-10 10:37

敏大果然是好人(点头

summer045 发表于 2009-3-17 22:13

哇~~!!这样集中起来真是太方便了!!之前零碎的找的好辛苦呢~~感谢啊!!

tianzhao001 发表于 2009-3-17 23:17

这样一来,单从私收集到的所有章节看来,圣母军团的战绩还是逐渐庞大起来了:
1-5卷全,
6卷有红色卡片部分,
7-12卷全,
13卷连载中(最后跟时间08.1.25),有剧透,
14卷只有剧透,
15卷连载中(最后更新时间06.3.22- -),有剧透,
16卷全,
17卷有前半部分,
18-19卷全,
20卷连载中(最后更新时间08.1.16)另一版本是更新了40%,
21卷完全没有,
22卷全,
23卷剧透,
24卷有开头一点,有剧透,
25-26卷全,
27卷连载中(最后更新时间09.2.9),
28卷有剧透,
29卷全,
30卷有剧透,
31卷有买煎饼部分,
32卷有节选翻译(最后更新时间09.2.7),
33卷有黄家某部分,有剧透
字吗尼,只有21卷未遭渗透

fivesky 发表于 2009-3-26 15:56

原帖由 tianzhao001 于 2009-3-17 23:17 发表 https://bbs.yamibo.com/images/common/back.gif
这样一来,单从私收集到的所有章节看来,圣母军团的战绩还是逐渐庞大起来了:
1-5卷全,
6卷有红色卡片部分,
7-12卷全,
13卷连载中(最后跟时间08.1.25),有剧透,
14卷只有剧透,
15卷连载中(最后更新时间06.3.22- ...
朋友发个TXT的文档给我吧。。我果然是个懒人。。PIA。。。

kcgame 发表于 2009-4-24 19:26

太方便了~感谢lz

Ghosst 发表于 2009-4-27 21:58

顶!

mitienkung 发表于 2009-5-11 23:51

感謝大大的整理,真是太方便了
也因此發現不少寶呢yamiboqe030

深涼 发表于 2009-7-2 20:24

这个厉害哈!
谢谢LZ的整理咯

ゆりこ 发表于 2009-7-8 10:53

万分感谢,一直在找呢yamibohk11

limeceres 发表于 2009-9-22 11:30

聖母在上真的是一個很不錯的作品...
雖然才剛看沒多久...
但我很喜歡...
不過想請問各位大大...
為何文學區進不去呀...

BIRDDD 发表于 2009-9-24 01:17

真的太感謝大大的貼, 讓初手的我感到恩喜

BIRDDD 发表于 2009-9-24 14:48

樓主, 真的很抱歉, 但我真的開不了這個
圣母短篇小说《光のつぼみ》中译 译者 角元敏
請問在那兒呢?

lg小仙 发表于 2009-9-26 12:39

厉害哦
支持 啊 支持的说{:2_226:}

lium-008 发表于 2009-11-4 21:34

非常感谢LZ大人提供这么便利的服务,太谢谢啦。

65011130 发表于 2009-11-15 01:06

RE: 300现有的圣母小说汉化相关资源整理(顶楼通知:请不要随意转载译者们的成果!)

1# baiye


第五卷开始后面的链接都开不了。不知道是怎么回事啊?

nbftwin 发表于 2009-11-15 12:54

是RPWT吧,我都能打开的

str119 发表于 2009-11-18 21:11

与看完TV后的感觉有又不同,谢谢各位翻译与版主的分享,支持一下。

wydezh 发表于 2009-12-15 08:24

{:2_233:}有些章节都不能打开啊。。。。
页: 1 2 [3] 4 5
查看完整版本: 300现有的圣母小说汉化相关资源整理(顶楼通知:请不要随意转载译者们的成果!)