LOJI 发表于 2008-10-4 15:30

"龍"多指东方龙/神兽
"竜"多指西洋龙/恶龙
参见竜 - Wikipedia
龍と竜の違いは? - 教えて!goo

猫罐头 发表于 2008-10-4 15:39

画风最完整移植之白虎是也!!!

蝉时雨 发表于 2008-10-4 17:03

平野同學果真強啊yamibohk04
弱氣聲線也裝得出來yamibohk02

我對她的印象一直停在涼宮春日上yamiboqe009(幸運星沒追..)

聲優果然是個很強的職業yamibohk03

這整部很胡來 是我的笑點太高了嗎? 有些地方我都一直掛著面無表情的臉觀看著yamiboqe004

嘛啊才第一集嘛~ 重要人物介紹而已   虎子的身上我看到佐藤聖了yamibohk07 <=最近重溫聖母

雀好萌yamiboqe007

longzhugb 发表于 2008-10-4 17:24

原帖由 zx2029 于 2008-10-4 15:13 发表 https://bbs.yamibo.com/images/common/back.gif

有区别,龍是公的,竜是母的,有一部BL剧就叫『龍と竜』。地位也有区别,龙高高在上,是神圣的,竜的地位却要次一点,经常被人认为是邪恶的。

啥?公母之分??你既然看的是BL剧,还分“公母”吗yamibon021

其实一般哪有分这么仔细,人名里面用“竜”的很常见啊,难道自己作贱自己

旧字は「龍」だが字としては「竜」のほうが古く、甲骨文字から使われている。荘厳にするため複雑にしたのが「龍」である。「龍」は今日でも広く用いられ、人名用漢字にも含まれている。字面の印象から意図的に「竜」と使い分けられることもあり、例えば一部のファンタジー愛好家は、西洋のドラゴンを「竜」と書き、本項の東洋のものを「龍」と書き分ける。また「竜」は怪物として、「龍」は神獣としてのイメージが濃い、という区別もある。

[ 本帖最后由 longzhugb 于 2008-10-4 17:36 编辑 ]

zx2029 发表于 2008-10-5 00:42

原帖由 longzhugb 于 2008-10-4 17:24 发表 https://bbs.yamibo.com/images/common/back.gif


啥?公母之分??你既然看的是BL剧,还分“公母”吗yamibon021

其实一般哪有分这么仔细,人名里面用“竜”的很常见啊,难道自己作贱自己


这个。。。有点要说明,就是我没有听过那个广播剧,在百度上搜到的,有这么一说,可能是代表什么攻受关系吧。具体我也不明白,原本我也不觉得根本上有什么区别,看见有人问,去百度乱搜了下,如果是错误的误导了大家,在这里检讨。

[ 本帖最后由 zx2029 于 2008-10-5 00:46 编辑 ]

苍山雪 发表于 2008-10-5 01:17

原帖由 LOJI 于 2008-10-4 15:30 发表 https://bbs.yamibo.com/images/common/back.gif
"龍"多指东方龙/神兽
"竜"多指西洋龙/恶龙
参见竜 - Wikipedia
龍と竜の違いは? - 教えて!goo
原来如此
所以龙虎里那个是恶龙
虎子里那个是神龙yamiboqe030

兔兔 发表于 2008-10-5 01:30

恩... 我得先 考完再来看囧

我已经好多片子没看了OTZ||| 拖拖拖...

我看见了第一神拳XDD" 我喜欢轻松又搞笑的剧情就像草莓棉花糖yamibon01

画风真不错
页: 1 2 3 [4]
查看完整版本: 白虎 01话 「虎子参见」