伏特加冰塊
发表于 2008-8-9 09:58
只不過是個動畫人物的名字
扯一堆做什麼yamiboqe004
太虚子
发表于 2008-8-9 10:43
原来天子是蒋家的人...................
hongdapop
发表于 2008-8-10 09:40
校长大人泪流满面
雪翼yang
发表于 2008-8-10 09:42
丽华。。。。。名字好诡异啊。。。。
蕾米莉娅
发表于 2008-8-10 12:21
咳,误会了。以为是绯想天里的天子。。(不过她似乎叫居天子吧)
eveningfell
发表于 2008-8-10 16:28
我看到标题还以为是比那名居天子
NeXus
发表于 2008-8-10 16:35
功夫旗袍包子头,辫子布鞋长马褂。百家姓中只有李,女儿名字常带花。
这固然是最通俗的理解(当然,也是很不正确的理解),若是一股脑的堆砌,大约只会让人心生厌恶而无他。
麻宫萌而香绯为次,铃音萌而古菲为次。莱薇萌而申华为次,舜生萌而志军为次。星刻萌而高亥为次,蒋丽华萌而周香凛为次。虽说是设定原本有偏爱,但凡事皆有其度的道理却是彰显其中了。
兰花雪露皆为风雅可萌之名,既不雷,也不村。只要不再与旗袍包子并存,则万事太平。当然,这仅仅是一个愿望。
少则精,泛则滥,有其一则足以点睛。虽不知日本人对中华萌元素的运用是不是普遍开窍了,但以中国人的角度来看这样才刚好对得上胃口吧。好吧,我暂且只代表我自己。
破沟的一个精辟的论述
天涯七香草
发表于 2008-8-10 17:51
我还以为我看看见我某同学的名字了呢
敏行
发表于 2008-8-10 19:05
噗這和我女上司同音yamiboqe010
白色惡魔
发表于 2008-8-10 21:14
那個....
我覺我還不錯...麗華醬yamibohk05
白色惡魔
发表于 2008-8-10 21:15
那個....
我覺還不錯...麗華醬yamibohk05
near
发表于 2008-8-11 09:04
吾知果时,我好想知,不过当我知道果时我好想话吾知~~yamiboqe029
月牍迪兰
发表于 2008-8-11 10:25
名字在日语读音还不错,翻成中文也就将就了,关键是这姓实在是太奇怪了……
羽柴空
发表于 2008-8-11 12:34
丽华……
原来天子是开快餐公司的……
wishmaster
发表于 2008-8-11 20:00
其实叫SOLAKO也不错的
馒头
发表于 2008-8-11 22:12
这名字太难听了yamiboqe009
魏尹
发表于 2008-8-11 22:33
不小心进来看到.. 被图萌了一下.. 名字54...呃.
禁忌的果实
发表于 2008-8-12 16:42
.....好土啊.......日本人是不是认为我们中国人都叫这么土的名字啊
苍山雪
发表于 2008-8-12 16:46
原帖由 禁忌的果实 于 2008-8-12 16:42 发表 https://bbs.yamibo.com/images/common/back.gif
.....好土啊.......日本人是不是认为我们中国人都叫这么土的名字啊
这可以汉光武帝皇后的名字噢
很宫庭的说yamibohk03
柊捷
发表于 2008-8-12 20:21
話說這跟我舅媽的名子一樣阿…yamibohk02