lipid 发表于 2025-7-16 09:01

“仙台酱”这个称呼是不是可以本地化翻译成“小沈阳”?

如题,《一周一次买下同班同学》中的仙台叶月有时会被称为“仙台酱”。
仙台市是宫城县的首府,而宫城县是日本东北地区的一级行政区。小说中仙台与宫城的亲密关系与这一现实背景相呼应。
沈阳市则是辽宁省的省会,辽宁省同样位于我国东北。
另外,“xx酱”这种称呼经常被翻译为“小xx”。
因此,综合来看,“仙台酱”这个称呼可以本地化翻译为“小沈阳”。

whatthe3q 发表于 2025-7-16 11:07

“小沈阳”
“辽宁同学...."

qym1234 发表于 2025-7-16 11:51

老天 你也是神了😮👍

ttks 发表于 2025-7-16 12:58

这个想法。。。有点好笑

1210887377 发表于 2025-7-16 13:23

先别管这些,你是怎么想出这种东西的我请问了

lvs 发表于 2025-7-16 14:06

很有道理我无语凝噎

moyouyu 发表于 2025-7-16 14:32

你先等等,虽然很天才但是你是怎么想到的。
完蛋我的大脑被入侵了

akira731 发表于 2025-7-16 14:57

都脑补出大碴子味儿台词了…还能不能好了。

saikedericku 发表于 2025-7-16 15:06

也許真行 (*≧▽≦)

maskfool 发表于 2025-7-16 15:29

天才稍加思考就是我等料想不到的创意。

yotumo 发表于 2025-7-16 15:34

笑得我想死跌丝袜

cetra 发表于 2025-7-16 15:42

AI都写不出这么天才的文案{:4_mao:}

1509919685 发表于 2025-7-16 16:00

天才,笑得肚子疼{:4_349:}

昨日还盼今朝 发表于 2025-7-16 16:08

哎哟我,二人在做菜时喊对方姓名岂不是{:4_336:}

bocchihero 发表于 2025-7-16 16:27

ai想替代人类还是太早了

愿世异似了 发表于 2025-7-16 16:47

怎么艺术成这样{:4_353:}
有才过头了

第16个字符 发表于 2025-7-16 16:48

那种事情不可以啊{:4_354:}(感觉内心有什么东西碎掉了)

RH光熙 发表于 2025-7-16 17:07

楼主别担心,我帮你把神人请来了

jingyuyuyuyuzi 发表于 2025-7-16 17:20

我笑不活了 我来这里就是为了和你合影的

dpm1212 发表于 2025-7-16 17:39

我说lipid也是五字神人
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: “仙台酱”这个称呼是不是可以本地化翻译成“小沈阳”?