逆皋 发表于 2007-1-5 01:35

舞乙也要在(台灣的)星星台播出啦 ̄▽ ̄

如題.繼HiME之後乙HiME也要在星星台播出啦 ̄▽ ̄
(不知有沒有火星)

http://www.startv.com.tw/chs/prog.asp?forid=770&nouse=5157

2007年1月27日起首播

『舞-乙HiME』身為「舞-HiME」的姐妹作,承襲美少女、機械、校園最強設定。

故事描述,亞里香‧夢宮為了找尋失散的母親,而來到大都市溫德布倫。亞里香遇見培養乙HiME學校加爾迪羅貝的珊瑚乙HiME‧妮娜,以及溫德布倫的王位繼承人真白,並一起行動。但是卻被突然出現的怪物‧奴隸襲擊,陷入險些喪命的危機之中…。


還有分集大綱可以看
http://www.startv.com.tw/chs/progsubdtl.asp?forid=770&psubid=266&nouse=311

一些可怕的譯名又要出現啦
什麼薛凱、三和弦、名匠、巴、黑團、妮依娜、麗奈伺服器(初步懷疑麗奈是指螞蟻媽)的囧
難道是從曼迪那抄過來的簡介嗎囧囧囧
拭目以待吧 ̄▽ ̄(毆

[ 本帖最后由 逆皋 于 2007-1-6 15:09 编辑 ]

SP蛋渣 发表于 2007-1-5 01:39

可以配音我實在不敢領教-.-"""關於"夏樹"-->"夏姬"希望這點務必改善阿!!yamibohk04
回LZ-W-原來依然是夏姬阿....那我想看的慾望可是大大減半-.-不過如果76X95的畫面大增...那另當別論!!yamibohk01

[ 本帖最后由 SP蛋渣 于 2007-1-5 01:43 编辑 ]

逆皋 发表于 2007-1-5 01:40

原帖由 SP蛋渣 于 2007-1-5 01:39 发表
可以配音我實在不敢領教-.-"""關於"夏樹"-->"夏姬"希望這點務必改善阿!!yamibohk04


第2話 穿梭在少女花園的疾風!?
亞里香向加爾迪羅貝學園長夏姬請求允許入學。但是要入學必須通過審議會審查。想成為乙HiME的亞里香打算直接拜託審議會,但是卻因為狀況百出,而被珍珠乙HiME的詩帆等人在校園裡面追著跑。亞里香好不容易抵達審議會場,但是在那裡卻碰到阿爾泰大公‧凪提出意想不到的提議…

依然是夏姬yamiboqe016
可惡的官方(被巴

Xera 发表于 2007-1-5 09:09

麗奈伺服器

yamiboqe030 yamiboqe030

Lena Sayers 變成了 Lena Servers...

KoYu狂热者 发表于 2007-1-5 09:15

果然是可怕的翻译的说,不过很可惜我这里是看不到的。yamibohk03

貝林 发表于 2007-1-5 10:40

那些翻譯 ... 很恐怖 ... yamibohk09

舞乙比舞差很多。

第25話裡靜留以身擋在夏樹的面前,

抵擋那即將到來的一擊,

後來艾莉卡趕到,

化解了那一擊,

夏樹竟然一把推開剛才奮不顧身去保護她的靜留,

只顧著喊艾莉卡,我看得實在目定口呆。

Kira. 发表于 2007-1-5 12:37

三和弦
那是啥yamibohk02

原帖由 貝林 于 2007-1-5 10:40 发表
那些翻譯 ... 很恐怖 ... yamibohk09

舞乙比舞差很多。

第25話裡靜留以身擋在夏樹的面前,

抵擋那即將到來的一擊,

後來艾莉卡趕到,

化解了那一擊,

夏樹竟然一把推開剛才奮不顧身去保護她 ...
……还在怨这个呀^^b

总之是……看不到也……不想看(其实舞乙本身我也就不想看)

Phony 发表于 2007-1-5 13:47

喔喔yamibohk02? 小逆浮上來啦!?

原帖由 逆皋 于 2007-1-5 01:35 发表
一些可怕的譯名又要出現啦
什麼薛凱、三和弦、名匠、巴、黑團、妮依娜、麗奈伺服器(初步懷疑麗奈是指螞蟻媽)的囧
難道是從曼迪那抄過來的簡介嗎囧囧囧
拭目以待吧 ̄▽ ̄(毆

麗奈伺服器XDDDD GJ阿!!薛凱、三和弦、名匠是誰阿XD
我絕對要看=W=+ 要開學了我要一些東西讓我忘記功課XD

Xera 发表于 2007-1-5 14:03

原帖由 Phony 于 2007-1-5 13:47 发表
喔喔yamibohk02? 小逆浮上來啦!?



麗奈伺服器XDDDD GJ阿!!薛凱、三和弦、名匠是誰阿XD
我絕對要看=W=+ 要開學了我要一些東西讓我忘記功課XD

薛凱 - 黄毛
三和弦 - Trias
名匠 - Meister

yamiboqe030 yamiboqe030

utat 发表于 2007-1-5 15:44

丽奈伺服器yamiboqe015 yamiboqe017 yamiboqe017 ????

qazws931 发表于 2007-1-5 15:57

麗奈伺服器...什麼鬼啊.....
這些名詞...只能說...
神奇....yamiboqe013

[ 本帖最后由 qazws931 于 2007-1-5 15:58 编辑 ]

貝林 发表于 2007-1-5 16:07

原帖由 释然 于 2007-1-5 12:37 发表

那是啥yamibohk02


……还在怨这个呀^^b

总之是……看不到也……不想看(其实舞乙本身我也就不想看)
哈哈,沒辦法,印象太深刻。

靜留撲出去的那一刻,心臟也快停頓了。

[ 本帖最后由 貝林 于 2007-1-5 21:30 编辑 ]

緋洛 发表于 2007-1-5 18:51

原帖由 貝林 于 2007-1-5 10:40 发表
那些翻譯 ... 很恐怖 ... yamibohk09

舞乙比舞差很多。

第25話裡靜留以身擋在夏樹的面前,

抵擋那即將到來的一擊,

後來艾莉卡趕到,

化解了那一擊,

夏樹竟然一把推開剛才奮不顧身去保護她 ...


看了我也有怨念了........而且很深很深啊~
忽然覺得中配會毀了一部卡通給我的印象....
(我也是講中文的啊.....遠目)
就是喜歡原音嘛!!

曦月凝夜 发表于 2007-1-5 19:13

好恐怖的翻译yamibohk02
绝对不会去看的- -|||

Yukimura狼 发表于 2007-1-5 20:57

伺服器.....原來是用了螞蟻媽媽的名字啊,還是蕾娜比較好吧
其實友繪跟巴的音是一樣,果然友繪是第一部裡面巴的後裔啊!XDDD
妮依娜的話...是黃毛對妮娜的另外一個名字吧

但是翻譯還是讓我很無語

蒼炎 发表于 2007-1-5 21:40

這...這根本就是隨便亂翻的嘛yamiboqe011
星星台到底在做什麼yamiboqe024

crazyyi627 发表于 2007-1-5 22:06

哈哈哈....(苦笑)
三和弦新樂隊?yamibohk02
名匠出名鐵匠??yamibohk02
黑團 新邪惡社團???yamibohk01
麗奈伺服器.....線上遊戲裡的伺服器????yamibohk02
哈哈哈

モリナス 发表于 2007-1-5 22:15

老实说,看了楼上诸君所写之译名,我怀疑看日文的我还比较看得懂人名……

虽然舞乙HIME里面的人名实在让我Orz。。。除了「鴇羽舞衣」~和巧海

黑羽侖人 发表于 2007-1-5 23:02

啊哦。。那个LOGO好熟悉。。不同颜色的说。。大陆的星空台大概没法能播放了吧。。。

sumire 发表于 2007-1-5 23:22

要接受新的中文配音yamiboqe029
要接受看不懂的翻译yamiboqe012
要接受夏树推开静留yamiboqe010

舞乙无疑的是种折磨........囧TZ

等着如何去接受它们yamibohk01
页: [1] 2
查看完整版本: 舞乙也要在(台灣的)星星台播出啦 ̄▽ ̄