发布的帖子看不,伤感啊。刚刚学会回帖,汉化工作者辛苦了
本帖最后由 Sansh 于 2014-5-20 09:48 编辑
blacktrace 发表于 2014-5-19 22:00 static/image/common/back.gif
銀の翼掃圖翻譯校對
空做嵌字
很好,我做了前9话,包括第10话也是第一时间5.17就交给改图君了。
空说有人提供固定的图源,但你们也提出要翻译,我也同意了。跟生了孩子被人拿走没什么2样的事,我也舍了。因为就是让“全球华人圈”(包括排队到西伯利亚的翻改们),第一时间看到。
毕竟谁做谁不做,读者不管;谁做得快才好,正常。
真棒!不仅名字没了,还得被嫌弃,你们赢了。
真心地,你们自翻自校自改吧,第一时间给大家看吧。我想是可以的。早晚的事。有图源有一切。
已经在排版了 啊啊啊啊!
为伟大的汉化组致以万分的感谢!!
Sansh 发表于 2014-5-20 09:29 static/image/common/back.gif
很好,我做了前9话,包括第10话也是第一时间5.17就交给改图君了。
空说有人提供固定的图源,但你们也 ...
嘛...不要太在意了,下一話你繼續來翻譯吧,銀の翼來做校對吧
以下是銀の翼的原話
本质上说 别说排队到西伯利亚 就算M78星云的人在等也和这件事没有关系
第一 坑主不是你
第二 既然你同意了这边出翻译 你自然之后不会有名字出现
至于你第一时间把第十话发过去 然后又说自己被嫌弃 这里面的逻辑我还真不明白
第三 如果你愿意翻译也没关系 然银の翼校对就是了 当然 如果再出现“什么让祖父病情加重”之类的只能打回全部让你重翻
第四 你说的很对 不管是谁做的快 或者谁做的好(翻、嵌质量)都首先要有图 有图源有一切我很同意这一点
翅膀說的嚴厲了一點,不過人還是挺好的,淡定一點看待這件事吧,你的努力也是有目共睹的
TW0912TY 发表于 2014-5-19 20:03 static/image/common/back.gif
居然居然同頭像啊
還真巧呢XDDDyamiboqe007
本帖最后由 Sansh 于 2014-5-20 14:55 编辑
blacktrace 发表于 2014-5-20 11:53 static/image/common/back.gif
嘛...不要太在意了,下一話你繼續來翻譯吧,銀の翼來做校對吧
以下是銀の翼的原話
你打回来让谁重翻?你让我淡定点,Black你看到了这什么口气?
空是校对,哪一话都不是我一个人翻就照我我翻的做了,你随便找了一句说不对就叫打回去重翻?那叫空去重翻吧。还有,你要是再一句莫名其妙的“有没有做过”,你自己重翻吧。
怎么叫我愿意翻就你翻吧? 一直都是我在翻好不?不要说的是让翻的。不用让,你来翻吧。省得叫你"白扫白翻白校"。
我现在已经气疯了,不想再继续翻译了。缺谁这漫画都会继续红的,等着翻改的一堆,我何必找气受。
算了,不想说了,搞得我多想找存在感似的。就一个漫画,红了就一堆是非,就要变成吵架贴了。
Not_Alone 发表于 2014-5-20 14:12 static/image/common/back.gif
還真巧呢XDDD
233我畫的嘛~
漢化組辛苦了
{:2_223:}