【冥月·凌雪汉化组】美好的每一天(素晴らしき日々)v0.99汉化补丁正式发布
本帖最后由 依依 于 2012-12-26 02:58 编辑雖然已經在21日早發布漢化組了
一直煩惱要不要在這裡發,相信這部超黑、中二屁遊戲、有百合啥的遊戲評價傳言 很多人都有聽過了吧,感覺上這帖100%一定會被婊...
但是......我管你/妳什麼是這裡300只限百合 還是 這部遊戲是欺騙百合,我只跪求拜託請不要來亂回婊這帖{:4_351:}
你不喜歡這部遊戲跟內容,滑鼠跟電盤在你雙手上 你可以關掉網頁or回上一頁,沒人要你來婊回這貼
http://tw.news.yahoo.com/%E5%BF%AB%E8%A8%8A-%E7%86%B1%E5%B8%B6%E6%80%A7%E4%BD%8E%E6%B0%A3%E5%A3%93%E5%BD%A2%E6%88%90-%E6%81%90%E6%88%90%E9%A2%B1%E9%A2%A8-%E6%82%9F%E7%A9%BA-040454438.html
芥末日遲到了
因此..........
http://i.imgur.com/lKXgg.jpg
我是來玩末日廚的www
=======
進入主題
轉貼:http://tieba.baidu.com/p/2058146870
程序:巨魔战将
翻译:长白山天降窝窝头、misaka10032、月光_风影、泠泠流水、DDS、komaki、车芸、fala、HeeTa
校对:DDS、长白山天降窝窝头、jogfi2002
修图:依然、巨魔战将
测试:疯见_幽香、月光_风影、泠泠流水、星夜、依然、Just、长白山天降窝窝头
吉祥物:ACG之神
特别鸣谢:Bus、r514783、响月久远、ppluvu、铃兰、空气力学、山西煤老板
近3年的时间总算是填上这个“电波神作”了...因为整个汉化期间汉化组三易其主,一些提供过帮助的朋友们的信息已难以搜集到,如果以上staff名单有遗漏,实在是感到万分抱歉
Q:这个补丁是不是完全版?
A:是完全文本汉化,但是因为是赶在世界末日之前发的版本所以测试的不是很仔细,如果对于品质有很高要求的话请等待1.0版(将添加考据、NETA合集、公式书翻译等)。
Q:有人说这个游戏很坑爹,也有人说这个游戏很好,是怎么回事?
A:这个游戏在批评空间里所有游戏里“不适合一般人玩的游戏”这一项的POV评分高居前5名;在平均分90分以上的游戏里,给素晴打0分的人数是其他游戏的3~5倍。也就是说,这并不是个适合所有人的游戏。有人觉得它很好,有人觉得它一无是处。如果你在玩的过程中感到了不适感,请退出游戏。鼠标和键盘在你自己的手上,没有人能强迫你玩某个游戏。
Q:和日文版的存档可以通用么?
A:不可以,请备份好日文版的存档
Q:为啥10月份没出来?
A:因为原来是“以现在的进度估算,预计完全版在10月份之内出”,结果9月以后主力翻译和校对都缠身于三次元的事情中,所以工期延误了。
Q:可以转载么?
A:请勿转载到任何非ACG网站,请绝对不要用于商业用途。
Q:可以移植么?
A:否。个人移植及组织移植均谢绝移植。
Q:冥月汉化组不是解散了么,是怎么回事?
A:在汉化到一半时,因为某事件的发生,镜子本来打算退出,并弃坑的,我和一小撮不明真相的群众接手了这个坑,因为人手不够,又把他拖回来做校对,为了感谢他及其他前任组员的辛苦劳动,因此本补丁作为冥月遗作,挂上冥月的名字。顺便说下,本汉化组原来准备叫素晴推广委员会,但是因为可能素晴之后本组可能还不会解散,所以改成现在的名字。
漢化檔在轉貼的那link,開始玩遊戲時,直接點遊戲開or用APP跟NTLEA是沒用的,必須要轉簡體地區,遊戲才能出現正常的簡中文。
素晴らしき日々~不連続存在~第三章心得(有大捏他注意) → 傳送門
本體BT下載 → 傳送門
這部遊戲非百合內容,但遊戲裡角色還是真的有一個百合線的結局
不想玩雷遊戲,只想看百合線的內容,請點上面的第三章心得link傳送門,謝謝。
麻...大多部很多人都是在卡在第二、三章受不了內容就玩不下去了
你玩不下去是你的自由,但我只能說這遊戲是真的神作,我只能求有耐心強的話請玩下去吧,2010年全排名遊戲這得第一名可不是亂蓋的w
祝大家聖誕快樂w 樓下的各位,你們,有穿越雷區的勇氣嗎…{:4_364:} 引用闪之轨迹那帖里面的一句话,每次在讨论区看到游戏帖都觉得游戏区好悲催 叶樱 发表于 2012-12-25 00:52 static/image/common/back.gif
引用闪之轨迹那帖里面的一句话,每次在讨论区看到游戏帖都觉得游戏区好悲催
這...這帖確實一般正確要在遊戲區發貼是沒錯(對遊戲趣感到 對不起
但沒漢化的日文心得我只會發遊戲區,如果在討論區發貼的話 一定會有一堆人回"看不懂日文、求漢化組、好想玩啊~~~"的沒一個玩過原作者回文...
遊戲區大多部都是日文遊戲...很少人,會有點比較冷門(?),有漢化的我只跑來討論區轉貼讓多人知道去玩 我一直很喜欢这部的其实,因为女主实在太对我胃口了!况且,要玩这部的话,一定不能抱着百合去玩啊!但单看剧情的话其实真的不错!
我就是当年被裱的人之一啊啊! 鍛鍊精神力的神作{:4_364:}
聖誕快樂{:4_348:} 高岛的两个cp都算是百合……只可惜有个碍眼的容器。另外素晴当初不是弄得哀鸿遍野吗,发百合会真没问题? 趟过雷的表示,还是有百合线路的。不过需要比较强大的精神力量撑过黑的部分{:4_331:} 其實我等了這個好久.
因為聽說故事會有點看混亂甚麼的.所以在想要是玩日文的話(加上我總是玩一半就停好幾個月再繼續)大概會不知道發生甚麼.
依依 发表于 2012-12-25 01:04
這...這帖確實一般正確要在遊戲區發貼是沒錯(對遊戲趣感到 對不起
但沒漢化的日文心得我只會發遊戲區, ...
那我借地方问一句Ar tonelico2汉化还有多少人在等呢(_;) 汉化辛苦了
... ...另外我想说任何人都有批评和不喜欢某款游戏的权利,虽然理解,但是那种“爱玩玩,不玩滚”的态度还是让人觉得不爽... ... 拐了樱桃 发表于 2012-12-25 13:58 static/image/common/back.gif
汉化辛苦了
... ...另外我想说任何人都有批评和不喜欢某款游戏的权利,虽然理解,但是那种“爱玩玩,不玩滚”的态度还是让人觉得不爽... ...
抱歉,我表達有點差
後面的我沒有那樣的想法
很多人有評價跟不喜歡遊戲的權利是沒錯 我沒意見,我會認為他們會這樣說 一定沒跑完最終章體會到本遊戲名字的意味
我想說的意思是我發這帖請不要來婊"這裡300是百合"、"這帖不是百合品 發在百合會沒問題嗎?"什麼的
總覺得自已回覆非百合內容的帖,不管說什麼總是被婊說 很礙眼的男女圖or感想文能刪嗎、不要傷眼百合控的什麼的一堆{:4_334:} 完全剧透,慎入:http://www.acfun.tv/a/ac379360
其实我也不知道这种作品发在这里合不合适,但是要冲着百合去玩的话还是先看看剧情自己决定吧,毕竟中间的部分不是每个人都受得了的
另外汉化组辛苦了,感谢你们 某种意义上这游戏就和村正一样,不是面向大众的游戏
但是小众作的魅力就在于是作品选择玩家而不是玩家选择作品
最后,长白山天降窝窝头一个人独力校对了70%文本,作为TA的好姬友来此捧场
传闻中的口味复杂、电波独特以及考据众多的神作……
剧情方面应该算是蛮有枕社的特色的感觉……
话说咱当年光是看剧透就被这剧情发展震撼到了,趁着汉化的发布,再推一遍吧! 依依 发表于 2012-12-25 01:04 static/image/common/back.gif
這...這帖確實一般正確要在遊戲區發貼是沒錯(對遊戲趣感到 對不起
但沒漢化的日文心得我只會發遊戲區, ...
游戏区大部分是日文游戏?bioware系列哭了。
是啊,游戏区人气少,还缺乏人拿好帖子去支持下。 本帖最后由 lin2004 于 2012-12-25 23:32 编辑
打這只遊戲有一個前提,不能帶著推妹的慾望去搞,不然會內傷,這大概是這遊戲跟一般galgame區別最大的地方了...不過個人認為就是因為如此它才會在10年2ch工口game投票裡面以別的作品2倍的劇本分數當選第一(別人總分三位數,這裡劇本就直接三位數),要什麼樣子的人才會對這只game有興趣呢,大概是有一顆無所畏懼(敢於正視自己討厭的事物)追求真相但是又感性(會去擔心劇中人物命運)的心讀者...吧?
PS:由岐姐麻吉聖人...工口game中,能讓玩家不是以一個女人,而是直接"為人"這一點上尊敬和感嘆的人,高島為什麼會迷上她,我想打過的話不會不能理解的...
然後儘管吾輩是給予很高的評價並且推薦能搞的話應該去搞一下這個"情節起伏跌宕,結局充滿希望"的三觀端正品行良好的優秀遊戲了,但是還是說出來比較好....虐心嚴重,而且不是一般嚴重,被人罵的各種噱頭就是為了虐心而用的怕虐的要有心理準備了yamiboqe021 我觉得素晴最赞的是,表现手法非常特异(虽然很多地方非常非常虐)。。和其他galgame都不大相同,尤其坚持到最后的最后。。。言多剧透
贴吧上有人说, 公式书最后一句话 すかぢ:我写了素晴后很多人问我到底对逻辑哲学论懂多少,我的回答是,一点都不懂! gamma 发表于 2012-12-25 23:47 static/image/common/back.gif
我觉得素晴最赞的是,表现手法非常特异(虽然很多地方非常非常虐)。。和其他galgame都不大相同,尤其坚持到 ...
這是真的,碰友買了設定集,真有這段,當然比較傷人的是由岐姐幽靈說的END是SCA自己覺得太虐了,必須來個都和主義good end加的,正史是結局1...而且文中也沒討論多少哲學書的問題,只不過在表現手法上面完整的發揮了"你所看到的世界對你來說就是真實的世界,而不管你看到的是不是真實的"這個玩法,做出了真實歷史的拼圖,讀者讀這篇故事的時候就跟遊戲裡各章節的視點人物一樣,感覺有問題而試圖找出"真實"的境界線,所以容易讓人有代入感...不同於一般的量產型galgame那樣靠一個沒有特徵或者特徵被模糊化,以便於讓讀容易者妄想自己是主角所以有代入感的做法,只依賴情節推進而讀者無意識地跟角色重合重合的做法(YOU 就在跟角色一樣,想要真相),不到一定境界而且不對情節多次推敲還真是玩不好,如此復古並且難於駕馭的手法這年頭工口game基本都不會用的,作者也確實有夠膽啊,或者說有一顆不拘泥於做個工口game騙騙錢就好了的心,不容易啊...不過怎麼說SCA憋了那麼多年了,不管是成功發揮了自己的實力還是會心一擊,憋出個神作他這回也該高興了 楼主最好在标题标明“非百合”,我们在这里一看到游戏都会以为是百合。点进来才发现不是百合游戏,难免会有失落感,于是就可能说些不好听的话~T_T~
页:
[1]
2