五十岚老师为创作「麻将少女 番外篇」特地购买GL本
本帖最后由 rtyu 于 2011-7-3 09:11 编辑2011-06-28 14:43 来源:178动漫频道
在前几日公布两项重大发表的「天才麻将少女」,其中一个就是五十岚あぐり将会与小林立联手创作一部本作的外传漫画「天才麻将少女 阿知贺编 episode side-A」。五十岚老师早前也曾说过要好好像小林立老师以及一些书刊学习下百合作品的内容元素,而最近,五十岚老师更是直接把自己买来的GL类书物拍照并发在了自己的Twitter上,还特意注明这是为了阿知贺编准备的参考资料~于是这一微博立即被FANS纷纷转载,很多人评论说,虽然「天才麻将少女」中的百合情节很多,但是并不那么露骨,而这回的外传漫画直接以GL类作品当参考真的没问题么?具体这部外传究竟百合度有多高,让我们期待9月阿知贺编的连载开始吧!
http://attach3.bdwm.net/attach/boards/Comic/M.1309270335.A/6d799b26e4ad2f696963e541.jpg
居然以这本书为参考吗......{:4_331:} GJ!
看不到的同学去看原帖吧,不知道为什么 只有我看得到吗?
原帖地址:http://acg.178.com/201106/103243410518.html 准确的说是8月12日就开始连载了
嘛,既然说到,我就来做个宣传打个小广告吧
http://tieba.baidu.com/bakan/view?kw=%CC%EC%B2%C5%C2%E9%BD%AB%C9%D9%C5%AE&kid=22256 图X了
我是一个人吗? 好大的叉烧包啊 图看不到~
我还是喜欢以前的角色~
话说刚我订了第8特典~期待{:4_358:} yamiboqe005這是要怎樣展開 = = 這樣不會被人盯上嗎(東京死老頭的法案開始了{:2_256:} 話說台灣的電影臺開始在播天才麻將少女了,不過我比較喜歡日文聲音啊,中文配音實在不習慣 这样的参考资料,真的大丈夫吗?!{:4_335:} 總有預感這作品會嚴重偏題{:4_331:}
那本書的書名真的大丈夫這...? 那本书露出的女人脸部真像蒙娜丽莎{:4_334:} 那本书露出的女人脸部真像蒙娜丽莎{:4_334:}
牙戈 发表于 2011-7-3 14:04 https://bbs.yamibo.com/images/common/back.gif
其實我要是說想起了從芬奇鎮來的那位的自畫像會不會被拖出去{:4_332:} 卧X!您这是要干嘛呢?这样的参考资料?{:4_355:} 嘖血了..而且血花四濺...........
五十嵐老師絕對!是故意的~{:4_338:} 我们中国买得到这样的杂志么。。 話說台灣的電影臺開始在播天才麻將少女了,不過我比較喜歡日文聲音啊,中文配音實在不習慣
小剎最帥 发表于 2011-7-3 09:44 https://bbs.yamibo.com/images/common/back.gif
同意這位大大的說法阿,台灣的電影台的確在播天才麻將少女,起初某風看到的第一個反應是...
「這、這、這是啥!?這不是SAKI嘛!?嗚哇阿阿阿阿阿!」之類的暴動發言以及做出暴走等行為出來了..{:4_353:}
可惜的是某風我真的是聽不慣中文配音,最讓某風無法接受的就是某風心愛的久阿!{:4_339:}
於是..果斷的開「靜音」看字幕{:4_331:} 前兩天在日本某物網站上才看見過哪...
用那本書真的沒問題嗎.....還是等到連載出來再說...{:4_353:} 16# 小風
伊藤靜,植田佳奈和小清水亞美的聲音中文恐怕無法模仿的吧 18# 小剎最帥
何止是無法模仿 中文四個音調日文只有兩個...總之用中文音配國外片什麽的都會讓我感到噁心...何況還是有聽過原聲的{:4_353:}
PS 想要聽聽更噁心的配音可以去看盜版港片(拖走) 小林老师请把那些情节画在同人志上就可以了。嗯,真心的。
页:
[1]
2