munmun 发表于 2011-1-10 10:12

799# AKATSUKI同
吐槽字幕太给力,搞得我整晚兴奋啊
感谢两位大人的辛苦工作

葉月yuki 发表于 2011-1-10 15:32

这吐槽的。。。猜拳一开始我就瞎了{:2_253:}

小時 发表于 2011-1-10 18:37

最近才迷上她们,啊啊,各位大大真是太有爱了{:2_215:}

玖藤神 发表于 2011-1-10 18:42

小的表示我的電腦沒有可開啟的軟體阿阿阿阿阿!!!

AKATSUKI同 发表于 2011-1-10 19:09

804# 玖藤神
不会吧……这个是外挂字幕,用播放器手动加载就行

winbell 发表于 2011-1-11 00:59

{:4_384:}咱是来跪谢辛苦做字幕的几位大人的,阿里嘎多!(揍((鞠躬

冰之红茶 发表于 2011-1-12 16:20

中文字幕什么的必须要尖叫了!
这是考完试的奖励吗!

玖藤神 发表于 2011-1-12 19:07

淚目表示無法使用(對於這種東西一直都是出狀況的)

miloares 发表于 2011-1-12 20:14

808# 玖藤神


不会用不了的啊,你是用甚么播放器的?
只要把字幕档名改成和影片的档名一样的话一般都会默认出字幕的了{:2_262:}

二次元的风 发表于 2011-1-13 01:47

传了一个DVDRIP普通版字幕内封的mkv
方便之前没有下过特典又或是搞不定外挂字幕的人

http://www.mediafire.com/?y49id7m0w11qqux
http://www.mediafire.com/?w4s4ww4taezose4
http://www.mediafire.com/?xpmfibl0jg5gsoo
注:自带恢复记录,解压密码为kaze,如若转载请先PM在下获得许可,谢谢

AKATSUKI同 发表于 2011-1-13 14:17

810# 二次元的风
巴酱,求封装教程{:4_361:}

二次元的风 发表于 2011-1-13 15:26

811# AKATSUKI同
我是用MKVtoolnix这个软件弄的
把片源字幕和字体都拖进去 再选Start muxing就好了
教程的话 就这个好了 http://www.wxgaoqing.cn/thread-17515-1-1.html

其实还做了一个吐槽版字幕内封BDRIP的 但是小水管就懒得传了{:4_378:}

玖藤神 发表于 2011-1-13 19:08

感謝
(跪拜,下載中)

西瓜 发表于 2011-1-14 06:13

810# 二次元的风

雖然外掛字幕可以用,不過還是把這載下來了www
謝謝巴醬,辛苦了{:4_367:}


另,我是來曬新簽名的(又來了 (大圖請去咱的個人空間看)
明天考完就放寒假了
家裡沒網路,所以應該會有一陣子沒辦法上來
我們開學見囉{:4_378:}

鬼灯_NANA 发表于 2011-1-14 12:06

812# 二次元的风


感谢巴酱~~

AKATSUKI同 发表于 2011-1-14 13:33

814# 西瓜

西瓜酱(抱)
会想你的~~要常来看看哦{:4_348:}

嘛,话是这样说,我也差不多要放假了,也要鬼隐了{:4_361:}

一片桑叶 发表于 2011-1-15 18:49

今天剪了一小段音频(谜:这人最近玩上瘾了么= =
来自LIVE FIGHTER BLUE SIDE audio commentary
奈奈酱提到yukari姬的部分{:4_378:}(不过两人都没说出yukarin的名字,只是用某国姬、邻国姬来替代)
奈奈酱啊,在这种场合也忍不住要提到姬么{:4_332:}
还说“姬的服装我也很喜欢”,其实是整个人都喜欢吧{:4_365:}
附上载点
http://www.mediafire.com/?671z12ea5aw1x1a
没听过的人可以听听看哦XD

飄楓靈 发表于 2011-1-15 21:12

前幾天考試...遮騰了很久orz...(下禮拜還要寒輔...為啥會有寒輔這東西啦!!!(淚

>>#799
關於同桑那個字幕...電腦語言繁體的丟進去全亂碼...=口=lll

用了很久還是不會用...{:4_336:}

玖藤神 发表于 2011-1-15 22:26

我的字幕比數學成績還悲劇是哪招阿(蹲角落劃圈放棄)

lso 发表于 2011-1-15 22:54

本帖最后由 lso 于 2011-1-16 01:29 编辑

818# 飄楓靈
方法有3個
1. 用有注明"備用"那個字幕
2. 用軟件convertz802, OR WEB BROSWER 的編碼功能
3. 直用L叔以下這個附件


至於用KMPLAYER不能正常顯示字幕特效的解決方法
進入 KMP 「參數選項\字幕處理\多重語言/電腦語音(TTS)」並翻至「進階」標籤下的設定頁面,依照下圖紅線標示出區域設定
http://lh6.ggpht.com/_98b4Uo1ywSw/TTG0myGlEeI/AAAAAAAABFs/ubNrBFbTZhc/s512/234a28a5.jpg
页: 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 [41] 42 43 44 45 46 47 48 49 50
查看完整版本: YUKANANA合众国国家档案馆!