3.1415926 发表于 2009-10-13 09:10

清水爱近期日记一篇 诚求翻译(已解决)

本帖最后由 忘川 于 2009-10-20 03:36 编辑

http://i190.photobucket.com/albums/z280/songpeng/091012.jpg

ブロマイドお渡し会

アンド

握手会


してきました~ヽ(´▽`)ノ♪



みなさんに言われて気がついた。。。

直接お話するカタチのイベントって
けっこうおひさしぶりだったんですね!
w(゜o゜)w



やっぱ楽しいーー(*´ー`)☆



おひさしぶりですねー!!な方や

はじめましてっ!な方もいらして(*>ω<)



みなさん元気そうでよかったo(^-^)o




1年ぶり(汗)の新曲だからか、

曲を聴いての感想を話してくださる方が&iquest;くて…

とってもうれしかったです(≧▽≦)♪♪



あとは直接のおしゃべりが久々ということもあり、

ご自身の近況を報告してくださったり…(*u_u)


昨日は特に

「就職が決まりました!」

「昨日お誕生日でした!」
とか
「弟に第二子誕生!」

などの、おめでたい話題が&iquest;くて、
私もシアワセをわけていただいちゃいました(〃д〃)☆






長~~いことイベントに&shy;を運んでくださる方…


一度は姿をお見かけできなくなったけれど、再会できた方…


この一年の間に、私に興味を持ってくださって、
(もしくは、興味はあったけれどこれまで機会がなくて)
今日はじめて逢うことができた方…



ほんとにほんとに
ありがたいなぁって思います(*_ _)+。・*゜





なんか、しんみりしちゃってすみません(^-^;


いただいたお手紙を読んで、ほろほろしてました(*'-')…





まだ、直接逢うことができていない方もいますよね(*>_<)

住んでる場所が遠かったりして…


長いこと、お手紙やメールをもらっていると、
なんか(笑)
友達みたいな気分になってくるんですよ(;^ω^)


ほら、タモリさんに気軽に話しかけちゃうおばちゃんみたいに…(笑)

(この例えでわかってもらえるだろうか(^_^;))


そういう方の住む街に、私がたまたま旅行したとして、
普通に「ちょっとお茶しない?」って呼び出したくなるような気分になったりしますよね(;&acute;∀`)



もっともっといろんな場所でもイベントができたら楽しそうですよね…(*&acute;ー`)





うーん(*>_<)

がんばります☆☆☆



来てくださった皆様、
ホントにありがとうございました(*_ _)!





明日もがんばりますっっ(*>ω<)ノ☆

这篇日记对我和广大小爱的fans来说很重要,因为小爱时隔一年后终于有新曲了,开办签售会,是可喜可贺的事情!可惜本人不才,看不太懂日语...诚心希望有爱人士帮忙翻译一下,我会加分给您的! 而且清水爱论坛上的所有付费、权限相关资源随意由您选择,无条件赠送,万分感谢!

yada 发表于 2009-10-13 11:24

本帖最后由 yada 于 2009-10-13 11:30 编辑

其实自己的日语水平也不太怎么样= =

于是尽力去做了
嗯……怎么说……像是被LZ大人的热情所感动到了的感觉……

翻的时候有不少地方比较生硬……如果有什么有疑问的地方LZ大人站内短信吧~
以及请路过的各位大人手下留情>_<

以下开始……


照片赠送会(?)

And

握手会

结束了~ヽ(&acute;▽`)ノ♪


被大家说了才发现

以直接面对面对话形式开展的活动
已经相当长时间没有进行过了呢!
w(゜o゜)w


果然很开心(*&acute;ー`)☆


说“好久不见了哟~”的人们以及说“初次见面”的人们都来了~(*>ω<)


大家看起来很精神太好了o(^-^)o


因为是相隔一年之久(汗)的新曲
能够听到大家对新曲的的感想
非常的高兴(≧▽≦)♪♪


之后直接的对话也是很久没有的事情了
收到了大家自己的近况的报告…(*u_u)

昨天谈了很多诸如

“已经决定就职了!”
或者是
“昨天过生日了!”
或者是
“弟弟有了第二个孩子!”

之类可喜可贺的话题
我也一同觉得好像变得幸福了(〃д〃)☆


一起开展了漫~~长的活动的诸位…

虽然一直没能见到但这次终于再次见到诸位…

这一年里,对我抱持着关注的
(或者,虽然有关注但至今没有机会见到的)
今天能够初次相逢的诸位…

真的真的
觉得太高兴了(*_ _)+。・*゜

怎么说呢,真是抱歉好像有点伤感的样子(^-^;

读了大家的信,好像快要哭出来的样子(*'-')…



连没有能够来直接见面的人们也有(*>_<)

有家住得很远之类的…


收到了大家的长信或者是长长的邮件,
不知怎么(笑)
觉得好像有朋友的那种感觉哟(;^ω^)

看吧,好像是向タモリさん轻松搭上话的老婆婆一样…(笑)

(大家能理解这个例子么(^_^;))

我曾经偶然旅行所到的一条街上,有这么一个人住在那里
她非常平常地向我打招呼“要稍微喝口茶么?”,就好像是这种感觉(;&acute;∀`)

更多更多地、在各种地方都能举办活动的话就好了…(*&acute;ー`)



嗯(*>_<)

会加油的☆☆☆


到场的大家
真的非常感谢(*_ _)!


明天也要加油(*>ω<)ノ☆

3.1415926 发表于 2009-10-13 14:42

万分-的感谢!终于看明白小爱说什么了,感动中...请yada大人看我的短信留言!

真得非常遗憾没能亲自去握手会,希望以后有机会...如果去了的话,就会小爱亲自在这篇日记中感谢,真是梦寐以求啊...

300上住在日本的朋友们有去的吗?

鸨羽舞衣 发表于 2009-10-17 13:38

肥水还是一如既往的喜欢把自己的大脸贴在网上啊)逃~~

3.1415926 发表于 2009-10-17 21:00

肥水还是一如既往的喜欢把自己的大脸贴在网上啊)逃~~
鸨羽舞衣 发表于 2009-10-17 13:38 https://bbs.yamibo.com/images/common/back.gif

我真是拿你这个酸性十足的性格没话说了呢...好久不见了

鸨羽舞衣 发表于 2009-10-19 22:12



我真是拿你这个酸性十足的性格没话说了呢...好久不见了
3.1415926 发表于 2009-10-17 22:00 https://bbs.yamibo.com/images/common/back.gif

生活需要调剂{:2_262:}
页: [1]
查看完整版本: 清水爱近期日记一篇 诚求翻译(已解决)